Proposte
artistiche
  Strumenti
  Musicisti
  Multimedia
  Discografia
  Links
  Home

 


Sal, ámbar y azúcar 

 La canzone d'amore tra Oriente e Occidente

La khargia , come dice uno scrittore egiziano del XII secolo, è "sal ámbar y azúcar" (sale, ambra e zucchero) del poema e certo rappresenta il momento di più suggestivo lirismo e di più suadente voce, affidata com'è alla figurazione femminile della giovanetta che lamenta i dolori d'amore; e ciò può forse meglio convincere circa il suo successo nell'ambiente ispano-arabo: la più antica khargia conosciuta risale al 1042. Si sostiene che le khargie fossero canzoncine, strofette lunghe da due a otto versi di tradizione popolare, e che i cantori arabi le inserissero all'interno delle muwa??aha , poesie di cinque o sei strofe in lingua araba letteraria. La muwa??aha è un genere musicale ancora oggi molto ascoltato in Maghreb, e canta l'amore e la fede, anche se è sicuramente cambiato in questi mille anni e ora non ha più legami con la khargia .

In Spagna la khargia fu portatrice di fusioni culturali e linguistiche:

Tant'amáre, tant'amáre,habib, tant'amáre,

enfermíron welyo? nidio? e dólen tan mále.
(Yosef al-Katib)

In una fusione di lingue romanze, arabo dialettale e ebraico si forma la cultura andalusa, e il tema del lamento della fanciulla cui s'impedisce per varie ragioni di rivedere l'uomo amato nel tempo si diffonde nella poesia lirica galego-portoghese, nelle romanze sefardite, tra i trovatori francesi...

"sal ámbar y azúcar" è un percorso musicale che segue le tracce della khargia , sia verso oriente che verso occidente, esplorando le muwa??aha, attraversando le cantigas d'amigo galego-portoghesi e le romanze sefardite per arrivare sino alle laudi e alle ballate italiane, analizzando come, almeno nella musica, ci fu una perfetta convivenza delle tre culture del mediterraneo dentro alle stesse forme metriche e melodiche, alle stesse scelte strumentali, alla stessa retorica.

Interpreti:

ENSEMBLE GALINVERNA:

con

  ENSEMBLE CASABLANCA :

Kebir Bahlaoui : violino, voce, percussioni
Abdelghani Haris : voce, violino, oud
Noureddine Law : percussioni

contatti:
cell. 333 2618910
info@galinverna.com



Sal, ámbar y azúcar
scarica il PDF